martes, marzo 31, 2015




Zwei:

One might  trick oneself and think one didn't. 



lunes, marzo 30, 2015


eins:
 
one learns d'après la vie qu'on n'est pas si différent aux autres.


miércoles, marzo 18, 2015




persona-flan 






En realidad, yo siempre he deseado ser poeta, pero luego las palabras se escurren y se escapan.  Entonces he querido escribir con espacios en blanco, con comas y con acentos sin vocales, pero luego éstos ni aliteran ni oxímoran --anaforan tal vez un poco. Pero no dicen nada; y uno podría creer ante la página calva, podada, que el silencio es poesía y que también los espacios blancos entre diéresis y puntos también son poesía, pero luego uno se equivoca, y uno cree que todo es poesía o que todos o nadie es poeta. 




"...como haberse tragado un globo inflado: una sensación constante en la garganta, en el pecho, en los dedos, en el cerebro, en la piel, en el hígado, los órganos sexuales, las vías respiratorias, los glóbulos en la sangre, las plantas de los pies, los lóbulos de las orejas, en los ojos… así…"


lunes, marzo 02, 2015



"…el concepto de vanguardismo en el arte carece totalmente de sentido, pues el aceptarlo supone aceptar el progreso en el arte. En la técnica entiendo el progreso de la siguiente manera: máquinas cada vez más perfectas deben cumplir sus funciones de forma cada vez mejor y más precisa. Pero en el arte, ¿cómo puede alguien ser más avanzado que otro? ¿Es que Thomas Mann fue mejor que Shakespeare?"
Tarkovski 

domingo, marzo 01, 2015




On peut bien affirmer que tout est dicible, c’est vrai, mais ce qui ne l’est pas, c’est que la signification du discours recueille tout le sens du dicible. On peut dire que l’arbre est vert, mais on n’aura pas mis la couleur dans la phrase. Jean-François Lyotard, Discours, Figure (1971)