lunes, junio 30, 2014
domingo, junio 29, 2014
sábado, junio 28, 2014
Usted no nos engaña con su magnífica poesía, Hiroshi Sugimoto. El mar no es siempre igual; son nuestros ojos los que siempre son los mismos (los de usted incluidos).
jueves, junio 26, 2014
martes, junio 24, 2014
Debería existir un nombre para el último lazo que existe entre un diente y la encía. Debería haber alguien que con seriedad se diera a la tarea de inventarlo. Y si ya existe, debería alguien que conozca ese nombre, decírmelo.
.También ese alguien, el que inventa o el que ya sabe, -- el que inventa y el que sabe puede ser en todo caso la misma persona, considerando que primero lo inventa y por consiguiente, luego lo sabe-- recordar la infancia y nombrar dos momentos: el primero, cuando después de que paulatinamente se ha ido debilitando la conexión del diente con la carne el diente vacila y está a punto de caerse pero no cae; y el segundo, la diminuta partícula de tiempo en que se separa del cuerpo, la ruptura, el último instante de unión que es también el primero de su incipiente independencia. Sería importante también nombrar algunas sensaciones que son exclusivas de esos momentos: el miedo o la angustia antes de que el lazo de carne se rompa, el suave dolor cuando esto sucede y después de que el breve trauma ha pasado, la sensación de frotar con la lengua la cavidad que alguna vez albergó un menhir de hueso.
sábado, junio 21, 2014
miércoles, junio 18, 2014
At the Repast
When we gathered at the house, while the men all looked at their shoes and the women whispered, baby, baby, baby, she sat down with a fist full of paper napkins and folded them into birds. When she filled her hands, she crossed the room to the hearth and threw a bird into the flames, then another, then another until she had destroyed all she created. Years later when I asked her what she meant, she couldn’t remember. The worst has already happened, she said. What good is metaphor to us now?
domingo, junio 15, 2014
sábado, junio 14, 2014
sábado, junio 07, 2014
lunes, junio 02, 2014
"On the one hand, silence is like fertile soil, which, as it were, awaits our creative act, our seed," Pärt says. "On the other hand, silence must be approached with a feeling of awe. And when we speak about silence, we must keep in mind that it has two different wings, so to speak. Silence can be both that which is outside of us and that which is inside a person. The silence of our soul, which isn't even affected by external distractions, is actually more crucial but more difficult to achieve."
"Time for us, is like the time of our own lives," he says (Arvo Pärt). "It is temporary. What is timeless is the time of eternal life. That is eternal. These are all high words, and so, like the sun, we cannot really look at them directly, but my intuition tells me that the human soul is connected to both of them — time and eternity."
Suscribirse a:
Entradas (Atom)